Шестое апреля 1917 года. Первая мировая в самом разгаре. Где-то во Франции британский генерал дает капралу Блэйку и его напарнику Шофилду задание, от которого волосы дыбом встают. Им нужно пробраться через ничейную землю, которую немцы вроде как оставили, и вручить приказ об отмене атаки во второй батальон Девонширского полка. Если они не успеют — полторы тысячи шестьсот солдат попадут в засаду. И среди этих солдат — старший брат Блэйка.
Парни выдвигаются прямо на рассвете. Сначала все кажется тихим, но эта тишина — обманка. Они лезут через брошенные немецкие окопы, натыкаются на крыс и мины-ловушки. В одном из блиндажей Шофилд подрывается на растяжке, его контузит и заваливает обломками. Блэйк вытаскивает его, но Шофилд теряет сознание. Приходится ждать, пока он оклемается, а время уходит как песок сквозь пальцы.
Дальше — хуже. Они выходят на заброшенную ферму, где в небе замечают немецкий самолет. Тот врезается прямо в коровник. Блэйк, не раздумывая, бежит спасать летчика, хотя Шофилд орет, что это ловушка. Они вытаскивают немца из кабины, но тот, будучи в агонии, успевает ударить Блэйка ножом в живот. Ранение смертельное. Блэйк умирает на руках у Шофилда, умоляя того закончить миссию и спасти его брата.
Шофилд остается один. Он забирает письма и документы Блэйка и идет дальше. Ему приходится переть через город, кишащий снайперами, и прятаться в подвале от немецких солдат. В подвале он натыкается на француженку с младенцем — она дает ему молока и воды. Но Шофилд не может остаться, он вылезает через окно и бежит, пока вокруг все горит и рушится от артобстрела.
Он добирается до линии фронта как раз в тот момент, когда британцы идут в атаку. Шофилд вылетает из окопа и несется по полю под пулями, перелезая через трупы и воронки. Он врывается в штабной блиндаж прямо перед тем, как генерал отдает приказ о второй волне наступления. Шофилд вручает приказ. Атаку отменяют. Он находит брата Блэйка, сидящего на бруствере, и передает ему прощальные слова от погибшего друга. Миссия выполнена, но какой ценой.